Al Quran Terjemahan & Tafsir Bahasa Indonesia
[1] |
تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّtabbat yadaa abii lahabin watabba Binasalah kedua tangan Abu Lahab dan sesungguhnya dia akan binasa. |
[2] |
مَا أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَmaa aghnaa 'anhu maaluhu wamaa kasaba Tidaklah berfaedah kepadanya harta bendanya dan apa yang ia usahakan. |
[3] |
سَيَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍsayashlaa naaran dzaata lahabin Kelak dia akan masuk ke dalam api yang bergejolak. |
[4] |
وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِwaimra-atuhu hammaalata alhathabi Dan (begitu pula) istrinya, pembawa kayu bakar. |
[5] |
فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِنْ مَسَدٍfii jiidihaa hablun min masadin Yang di lehernya ada tali dari sabut. |
Info | Keterangan |
---|---|
Nama Surat | Al Lahab |
Nama Surat (Arabic) | المسد |
Arti | Gejolak Api |
Surat No | 111 |
Jumlah Ayat | 5 |
Tempat diturunkan | Meccan |