Al Quran Terjemahan & Tafsir Bahasa Indonesia
[1] |
وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًاwaal'aadiyaati dhabhaan Demi kuda perang yang berlari kencang dengan terengah-engah, |
[2] |
فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًاfaalmuuriyaati qadhaan dan kuda yang mencetuskan api dengan pukulan (kuku kakinya), |
[3] |
فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًاfaalmughiiraati shubhaan dan kuda yang menyerang dengan tiba-tiba di waktu pagi, |
[4] |
فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًاfa-atsarna bihi naq'aan maka ia menerbangkan debu, |
[5] |
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًاfawasathna bihi jam'aan dan menyerbu ke tengah-tengah kumpulan musuh, |
[6] |
إِنَّ الْإِنْسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌinna al-insaana lirabbihi lakanuudun sesungguhnya manusia itu sangat ingkar, tidak berterima kasih kepada Tuhannya, |
[7] |
وَإِنَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌwa-innahu 'alaa dzaalika lasyahiidun dan sesungguhnya manusia itu menyaksikan (sendiri) keingkarannya, |
[8] |
وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌwa-innahu lihubbi alkhayri lasyadiidun dan sesungguhnya dia sangat bakhil karena cintanya kepada harta. |
[9] |
أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِafalaa ya'lamu idzaa bu'tsira maa fii alqubuuri Maka apakah dia tidak mengetahui apabila dibangkitkan apa yang ada di dalam kubur, |
[10] |
وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِwahushshila maa fii alshshuduuri dan dilahirkan apa yang ada di dalam dada, |
[11] |
إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَخَبِيرٌinna rabbahum bihim yawma-idzin lakhabiirun sesungguhnya Tuhan mereka pada hari itu Maha Mengetahui keadaan mereka. |
Info | Keterangan |
---|---|
Nama Surat | Al 'Aadiyah |
Nama Surat (Arabic) | العاديات |
Arti | Kuda Perang yang Berlari Kencang |
Surat No | 100 |
Jumlah Ayat | 11 |
Tempat diturunkan | Meccan |